This is just simple guide
Requirements:
framework-res.apk
Step:
In here i will not explain how to decompile and recompile apk
First; you have to decompile your framework-apk
Second; open \framework-res\res\values-in\strings.xml
Note; why "values-in" because i'm using Indonesian language. if you're using another language, just change "values-in" with your language.
Click to expand...
Click to collapse
Third; find "lockscreen_unlock_guide_text"
Fourth; remove or change "Usap layar untuk membuka kunci"
"Usap layar untuk membuka kunci" in english "Swipe Screen to Unlock"
Click to expand...
Click to collapse
Fifth; if you're done, now recompile your framework-res.apk
After step fifth, now go to this site uot.dakra.lt/kitchen
First; select tab file upload, in this step you need to match with your smartphone.
Second; select upload system files, and select framework-res.apk who have edited
Third; now select tab summary and then click Submit work to kitchen, wait for kitchen. Dont forget your order number
Fourth; your flashable.zip will be show in "Your recently cooked files", and download it!
Finally; place your UOT-blabla.zip to sdcard, and flash it via CWM.
TESTED on Galaxy Y
Screenshot in Attachments
Unsuccessful
MrPhamHpGYC said:
Unsuccessful
Click to expand...
Click to collapse
where your problem sir?
Nice tut :fingers-crossed:
Nice guide.
Related
http://bbs.gfan.com/android-575451-1-1.html
ignore the link at the top that one is mostly chinese the english version is provided hear thanks to da900
DOWNLOAD LINK: http://www.multiupload.com/PVZRB1NRHK
P.P.S. All you do with this pack is on your own risk. I am not responsable for any damages of your phone.[/QUOTE]
please aware that this rom is only contain about 20% english , most of words are chinese
u should be able to change it to english in the language and input settings
Is this newer than the QnD 1.2.4 rom?
Look at the number lol. 1.2.11 > 1.2.4
no that one has chinese this one does to thou dnt flash nevermind
dictionary said:
Look at the number lol. 1.2.11 > 1.2.4
Click to expand...
Click to collapse
XD I was thinking 4 > 1.
here's the changelog:
MIUI 1.2.11 version update:
Phone:
Add in the phone settings to add "call from the sensors used in the process" of setting
Fix the call log to the Canadian people through IP numbers to send SMS / MMS will bring IP prefix, resulting in the issue could not be sent
Theme:
Add support for setting alarm
Ringing in the new system comes with the option "mute"
Optimize the system comes with the choice of ring tones
Repair some of the theme of the correct format does not show the problem package
System Update:
Add WIFI connection can support the Ad-Hoc (peer to peer) network
Press the Backspace key fixed the problem miscarriage of justice
Local Backup:
Installed on the sd card repair program can not be the problem with the backup and recovery
Click to expand...
Click to collapse
terrelltp said:
no that one has chinese this one does to thou dnt flash nevermind
Click to expand...
Click to collapse
What? Slow down and make sense lol. Are you saying that you screwed up, and there is next to no English in the build?
terrelltp said:
u should be able to change it to english in the language and input settings
Click to expand...
Click to collapse
i repeat :
this rom does contain 20% of english translation only !
Even you change to english language :
your 80% of menu still display "Chinese".
So, this is useless unless you understand simplified Chinese. I'll wait on g4rb4g3 to release a port.
Sent from my htc.desireZED
Weren't there language packs you could install
Sent from my HTC Vision
Device Specific Language Packs
I think that language packs are device specific.. I haven't been able to find a language pack on the net for the G2.. though I did manage to a how to guide but I'm green to this stuff..
If somebody out here is familiar with how to do this guide and create a language pack for the G2 for us.. that would be helpful.
djmcnz said:
Okay guys, there's a lot of demand for this rom and for language packs but not yet a lot of people who know how to make the packs. Whilst I set up the crowdin translation project I can not create or maintain language packs.
So, here's a summary of the instructions required to create a language pack for MIUI (indeed for any app/rom). You need a collection of tools and a little patience but the process isn't too difficult so do give it a go.
Also note that this summary includes generalisations for brevity. These instructions assume you have a deodexed rom.
Introduction
For the purposes of this post language information is stored in XML strings in files on the Android system. In the case of MIUI and these instructions we will be dealing with .apk files (applications).
Within the apk files is a resources directory (/res) and within this are various values directories, there is a default values directory (/res/values) and alternative language values directories (e.g. /res/values-DE and /res/values-IT).
If the rom is set to use it's default language it will read values from /res/values although these may NOT be in English. In MIUI, all of the common Android ASOP values in /res/values are English but the (additional) custom MIUI strings are in Simplified Chinese.
If you select a different language in the ROM than the default then the appropriate values directory will be searched. If a suitable string that matches your language selection is found in the alternative /res/values-xx directory then that string will be used instead. If an alternative does not exist then the default will be used.
Example:
Code:
/res/[COLOR="red"]values[/COLOR]/strings.xml
<stop_button_text>[COLOR="Red"]Stop[/COLOR]</stop_button_text>
/res/[COLOR="red"]values-DE[/COLOR]/strings.xml
<stop_button_text>[COLOR="red"]Halt[/COLOR]</stop_button_text>
/res/[COLOR="red"]values-IT[/COLOR]/strings.xml
<stop_button_text>[COLOR="red"]Basta[/COLOR]</stop_button_text>
In this example, if the language is set to the default the word "Stop" will be used, if it is set to German the word "Halt" will be substituted in, likewise "Basta" for Italian.
So, to add languages to a rom (or app) or to make an app multi-lingual you need to either change the default strings in /res/values/strings.xml to the ones you want to use or, and this is the preferable approach, add a /res/values-xx/strings.xml with the translations you want. The first approach will work (changing the default strings) but is not recommended because the Android Open Source Project and Android development in general, defaults to English. It's best to use the built in language substitution capabilities of Android rather than to work around them. Indeed, if the MIUI devs actually added their strings in English to /res/values/strings.xml and the Chinese equivalents in the appropriate directory this rom would already be in English!
Adding Languages
To add a translation file (strings.xml) to an apk you need to:
decode the apk
create a language directory
add the translation files
recompile the strings
add the new strings to the apk
Which all sounds a little daunting but it's really quite straight-forward, rewarding when you see the result and a good way to understand how parts of Android work. Here's how you can do it.
1. decode the apk
You will need the excellent apktool from brut.all which you can get from the link below. apktool is relatively easy to use but includes some little tricks so you will need to read the wiki and thread about it.
Do NOT just post problems about apktool if you can't get it to work. The tool DOES work so if it's not decoding (or encoding) your apps correctly then you're probably doing something wrong. If you start with this understand BEFORE you ask for support you'll get a lot more help...
apktool: http://code.google.com/p/android-apktool/
wiki: http://code.google.com/p/android-apktool/w/list
thread: http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=640592
Please make sure you run the following command to include the MIUI framework in apktool. You only need to do this once for each framework. If apktool works with one rom and not the next then (re)install the framework for that rom.
Code:
apktool if framework-res.apk
Where framework-res.apk is the one from the rom you are working with. Make sure apktool can find (the correct) framework-res.apk before you run this command.
This thread is not for apktool support.
Now, before you proceed, decode a simple app from MIUI (such as updater.apk) using apktool, do not make ANY changes, then re-encode it using apktool. For example:
Code:
apktool d Updater.apk ./decoded/
apktool b ./decoded/ new_updater.apk
Use the -v (verbose) flag in apktool if you have problems and need to diagnose further.
Remember, Android uses a case-sensitive file system, make sure your capitalisation is correct.
Typically you will not be able to install this apk because it is not signed so if you want to test the process further you can now just try step 5 below using the two apks you have.
2. create a language directory
Assuming you can decode/encode now, this is the easy bit. For your decoded app, navigate to the directory it was decoded in, then to the /res/ directory and simply create an empty directory for your language (e.g. /values-FR/) - use international naming conventions.
3. add the translation files
Again, not too difficult this. Download the appropriate language file for your apk from the crowdin project linked below and, using the same structure as exists in /res/values/strings.xml create a new file called strings.xml in your alternative language directory (e.g. /res/values-ES/strings.xml).
The news strings.xml may contain as many or as few translations as you like. Remember, if a translation does not exist the default value from /res/values/strings.xml will be used.
Crowdin: http://crowdin.net/project/miui-rom-translation/invite
The xml formatting and tag names need to match exactly with the default strings.xml in /res/values although the translated file does NOT need to be complete.
It is worth remembering here that unless your source apk is already translated to English then some of the default values in /res/values/strings.xml will still be in Chinese, it would pay to check these.
4. recompile the strings
Now, if you've done everything carefully and correctly this step is really easy, all you need to do is recompile the apk with apktool using the b (for Build) switch.
Code:
apktool b ./<decoded_apk_dir>/ <output_apk_name>.apk
If this throws errors or does not work then use the -v switch to turn on verbose mode and diagnose your problem. If you did the test in step #1 and it worked then any problem at this step is likely related to your news strings.xml. Back out the changes one by one until you have found the problem and try again.
If you simply can't get it to compile with your changes then try just making a single change to the default strings.xml file in /res/values and see if that works for you.
Do NOT sign the apk!
5. add the new strings to the apk
Easy. Open your new apk with a zip program (like 7Zip for Windows) and copy out the resources.arsc file in the root directory of the apk. Now take that file and copy it into the source apk from the rom overwriting the existing one. This process replaces the strings but keeps the integrity of the signatures on the files.
You can now push the modified file to your phone, replacing the stock one, reboot and you're translated. Push the file using "adb push" or copy it into place using a root file manager, do not "install" the new apk. Make sure you put it in the correct place (replace the original) and reboot.
Conclusion
This process will help you add languages to any app including those in the MIUI rom. Because it's a rom the strings are contained in many different apps as well as framework-res.apk. To completely translate the rom you will need to edit every apk that has strings in it.
You will need to do this every time an apk in the rom changes. If a new version is released and say launcher2.apk is changed but updater.apk is not, then you can retain your updater.apk but you'll need to re-edit your launcher2.apk.
When an app changes the default strings.xml may also change. In this case you will need to make corresponding changes to your translations.
Good luck and if you get really stuck there's lots of people in this that have achieved success and may be willing to help!
Click to expand...
Click to collapse
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=789566
MIUI 1.2.11 for Vision ENG
Hi, all. I like the MIUI ROM and as most of you want to have latest version as soon as posible. But I am not a dev and my skills in android development are very very poor. So, i followed the versions of MIUI by g4rb4g3. They all are very stable and fast. And i want to say once more HUGE THANX to him for his work.
But when i found this thread today in the morning i decide to make it in english. So, putting together the ROM from 1st post and ENG pack for N1 from MIUI-DEV.COM with some additional editing of built.prop and adding some apps. I made a pack. Flashed it and it is working fine.
P.S. The only chinese words that i found are in MIUI account registration in Accounts&sync.
Adding: Facebook, Twitter, VoiceSearch, Google Search, gMaps, Street, GMail etc. (all apks are up to date).
DOWNLOAD LINK: http://www.multiupload.com/PVZRB1NRHK
P.P.S. All you do with this pack is on your own risk. I am not responsable for any damages of your phone.
ok cool so basically u made a english version for that latest update cool cool
terrelltp said:
ok cool so basically u made a english version for that latest update cool cool
Click to expand...
Click to collapse
Maybe, you could add the link to ENG version to 1st post of this thread. Could you?
da900 said:
Maybe, you could add the link to ENG version to 1st post of this thread. Could you?
Click to expand...
Click to collapse
i thought thats what u did isint that link u posted the english version
terrelltp said:
i thought thats what u did isint that link u posted the english version
Click to expand...
Click to collapse
I think he means add the link that HE provided to your first post, so that users will actually have an ENG version, instead of the one you posted.
dictionary said:
I think he means add the link that HE provided to your first post, so that users will actually have an ENG version, instead of the one you posted.
Click to expand...
Click to collapse
That's what i mean. Thanx.
lol yes i did that now
da900 said:
Hi, all. I like the MIUI ROM and as most of you want to have latest version as soon as posible. But I am not a dev and my skills in android development are very very poor. So, i followed the versions of MIUI by g4rb4g3. They all are very stable and fast. And i want to say once more HUGE THANX to him for his work.
But when i found this thread today in the morning i decide to make it in english. So, putting together the ROM from 1st post and ENG pack for N1 from MIUI-DEV.COM with some additional editing of built.prop and adding some apps. I made a pack. Flashed it and it is working fine.
P.S. The only chinese words that i found are in MIUI account registration in Accounts&sync.
Adding: Facebook, Twitter, VoiceSearch, Google Search, gMaps, Street, GMail etc. (all apks are up to date).
DOWNLOAD LINK: http://www.multiupload.com/PVZRB1NRHK
P.P.S. All you do with this pack is on your own risk. I am not responsable for any damages of your phone.
Click to expand...
Click to collapse
WOOOO..good job . it's perfect !!!!!!!! work very well ~!! thanks a lot
i'm using Defy with 2.3.4 Rom, It's Walter's Fixed sbf, finally i created a .zip file to Arabization & also Persianation this nice Rom, follow steps below guys:
STEP 1:
A. download .zip file from here:
http://www.4shared.com/file/nrfYA0w8/persianizer-Arabizer_for_Defy_.html
B. paste it to root folder of sd card
C. run 2ndinit for Defy
D. go to recovery
E. install zip from sd card
F. Reboot
STEP 2:
A. Download "DroidSansArabic.ttf" from here:
http://www.4shared.com/file/vKWziZWN/DroidSansArabic.html?
B. copy file & go to: root explorer/system/ font, paste it & replace existing file
C. dont forget to edit permission to default,
D. Reboot again & Enjoy Guys
But how did you do that? Maybe I could make a polish translation
Tapped from my Gingerbread Defy
Antszej said:
But how did you do that? Maybe I could make a polish translation
Tapped from my Gingerbread Defy
Click to expand...
Click to collapse
in step 2 choose a polish font, test it
Dude, I don't want polish font, I want polish system. Font won't do anything.
Thanks man u awesome.
Thx alot man, That was great and made this usefull for me.
But is there anyway to solve RTL problem?
Alright, this is a simple tutorial to install Indian fonts. Just follow the steps and all will be good.
Marathi and Hindi Fonts:
Just download the file from here:
http://ft.dtupload.com/U1Vr/Hindi_And_Marathi_Fonts.zip
You will find two fonts:
1. DroidHindi.ttf
2. DroidSansFallback.ttf
Place droidhindi in the system/app folder.
Take a backup of the ORIGINAL SansFallback in that folder. Then paste this one there.
I recommend using ES File Explorer or Root Explorer (Paid).
If anything goes wrong, just replace the original back.
Then download AnySoftKeyboard from the Market (Free)
Once done, download devanagari font for anysoftkeyboard from the Market.
Restart and you will have them installed and ready to use.
Punjabi Font [Not font, its a keyboard]
http://www.androidzoom.com/android_applications/productivity/gurmukhi-keyboard_rppe.html
Read that page for more info on that Keyboard.
If you have any more fonts, please do tell me and I will add them here.
Enjoy!
Mashallah, brother. There's an Urdu/Arabic word for ya.
Sent from a Time Lord, via his TARDIS.
Bad-Wolf said:
Mashallah, brother. There's an Urdu/Arabic word for ya.
Sent from a Time Lord, via his TARDIS.
Click to expand...
Click to collapse
What the heck does that mean anyway?
I want to share how to. (My ROM Backhybrid 2)
I found a simple way, thanks to Pako 777 and his utilty PUMa v2.2
Your phone must be rooted and deodexed
Downloud the utility
Open PUMa
Make a copy of your framework-res.apk copy in Folder IN
Even if android 2.3.6 officially not supported
Select device 9100, android 4.0, system; check "Change of lookscreen unlock guide text"
press apply, edit or left blank when finish copy the framework-res.apk from folder OUT to your system/framework
finally reboot
Not really needed?
Settings/location and security/set screen lock... choose 'none'
works for me
thanks for sharing, it's worked
Many Thanks ..
orwell 1950 said:
I want to share how to. (My ROM Backhybrid 2)
I found a simple way, thanks to Pako 777 and his utilty PUMa v2.2
Your phone must be rooted and deodexed
Downloud the utility
Open PUMa
Make a copy of your framework-res.apk copy in Folder IN
Even if android 2.3.6 officially not supported
Select device 9100, android 4.0, system; check "Change of lookscreen unlock guide text"
press apply, edit or left blank when finish copy the framework-res.apk from folder OUT to your system/framework
finally reboot
Click to expand...
Click to collapse
sorry if i ask this silly question, "what the function of this modding "
is it purpose to remove the default lockscreen swipe pattern, or is it removing the lockscreen function of some third party lockscreen application (go locker or magiclocker for example)??
btw, thanks for sharing dude...
Hi
It's just to edit or remove text in lookscreen, cause the translation in italian of "Swipe to unlook" is "Trascina il dito sullo schermo per sbloccare" and I don't like it.
If you want to disable lookscreen search for awakewidget there's a free version, works fine.
Bye
Hello, I have a Huawei GT2, I have a lot of custom faces.
But I would like to translate the days for example or change the color. I can't find a tutorial to decompile them and then to recompile them after
Is there anybody who can help me please !
elpigeondindo said:
Hello, I have a Huawei GT2, I have a lot of custom faces.
But I would like to translate the days for example or change the color. I can't find a tutorial to decompile them and then to recompile them after
Is there anybody who can help me please !
Click to expand...
Click to collapse
You can only decompile image files and then recompile after doing some work to place those images. To be straight, if you want to translate something or change color you'll need to create a custom face. You won't find a edit option without .hfm file from the author.
Decompile com.huawei.watchface with HuaweiWatchfaceExtractor(drag and drop on the .exe).
You can extract com.huawei.watchface from .hwt files using 7-zip.
See tut from Nuno Bessa on youtube on how to use Huawei Watch Face Maker.
You can create your own .png and attach them in the program using Image Set branch, or straight from the program on that branch. Good luck!
Thks for your answer.
I extract the png from the file. i can translate on photoshop. But how i can recompile with the new images ?
elpigeondindo said:
Thks for your answer.
I extract the png from the file. i can translate on photoshop. But how i can recompile with the new images ?
Click to expand...
Click to collapse
I've attach a screenshot on my end. It's Tong_TimeV2 with translated week day and some other modifications i did. About the pic...
1) After the job is done you hit build to compile
2) The files it generates to later modifications(.hwt is in folder).
If you want to edit something you open .hfm
ok so i have to rebuild all the watchface. or i can ask if the creator can send me the files.
It's difficult to translate.
how do you get .hfm file from hwt, I want to make changes to a facewatch
i think you can't. you have to build the watchface with png alone
elpigeondindo said:
ok so i have to rebuild all the watchface. or i can ask if the creator can send me the files.
It's difficult to translate.
Click to expand...
Click to collapse
Create and rebuild using extracted images. I know it's hard, but results worth if you got time to spare. Is annoying to see watch faces with only one language. If there was a easy way, i'd made more than one.
asunix said:
Create and rebuild using extracted images. I know it's hard, but results worth if you got time to spare. Is annoying to see watch faces with only one language. If there was a easy way, i'd made more than one.
Click to expand...
Click to collapse
Hello, please help, I have a ready folder with png just how to pack it now into hwt
I have a watch maker v085
asunix said:
I've attach a screenshot on my end. It's Tong_TimeV2 with translated week day and some other modifications i did. About the pic...
1) After the job is done you hit build to compile
2) The files it generates to later modifications(.hwt is in folder).
If you want to edit something you open .hfm
Click to expand...
Click to collapse
Would you happen to have the original Tong_TimeV2 hfm file? I love this watchface and I would like to make some modifications, but I am not able to recreate it from extraction. Thx.